宁夏枸杞被编入美国草药典!

2021年04月06日/ 浏览 628

 

 

 

2020年11月,美国草药药典(Goji Berry)的中文版正式发布。 早在19年底,就出版了英文版的“ Goji Berries”。 作为中国专家,中国食

品科学技术学会高级会员王自贵参加了本书英文​​版和中文译本的编辑和审阅。

 

01

中宁枸杞走向世界

  中宁枸杞具有很好的药用特性。 在中国土地上,谁不喜欢中宁枸杞? 在宁夏中宁市枸杞的故乡,有一个枸杞痴人:宁夏齐翔生物食品工程有限公司董事长王自贵,是当地的枸杞农民和技术员,他的创造是基于他一生的辛勤工作。 传奇人物和他的儿子一起,将对家乡枸杞的热爱汇编成美国草药法典“ Goji浆果”。

《枸杞子》英文版由9个国家和地区的32位专家撰稿编著,并经过严格审定,是国际草药领域以宁夏枸杞、道地中宁枸杞为主要研究对象的权威专著。在宁夏枸杞正待走向高质量发展的当前,该书中文版刊印,对科学认识道地枸杞的健康价值,助力国内枸杞产业与世界对接具有现实意义。

《枸杞子》向世界讲述了一个完整的枸杞子的故事,让宁夏枸杞在国际上有了话语权。

 

02

枸杞大师——王自贵

美国草药典的英文名叫American Herbal Pharmacopoeia,简称AHP,是美国的非盈利教育机构,致力于促进植物产品及草药的正确使用。AHP的工作包括编撰植物药专著(即草药典)、提供植物材料对照品及植物鉴定服务。专门收载可供市场流通的药用植物,是美国最重要的草药产品经营与使用的依据,目前已出版草药单行本38分册。

2016年底,王自贵和其他中国专家应邀参加了英文版《枸杞》的编辑和审阅。 在为期三年的工作中,他们根据美国寄送的“ Goji berry”手稿,找到了多年收集的关于多年科学研究,生产和销售的古代药典,历史书籍和研究论文,并结合 他们自己的实践经验对手稿中的相关内容进行了修改和改进,并通过示例进行了演示。 在“枸杞”所用的80张图片和照相材料中,王自贵提供了35张。

为了方便《枸杞子》在中文世界传播,在《枸杞子》英文版编审期间,王自贵老先生即着手准备汉译本的出版事宜,并获得书面同意。《枸杞子》英文版发行后,他组织王茜、耿超、王丹、李娜、吴佳丽等人进行中文翻译,由于《枸杞子》涉及多个专业领域,他们在翻译工作的专业性和体例统一等方面花了很多时间仔细推敲、反复斟酌原文和译文。

64岁的王自贵是中宁县石孔镇立新村人。 他从事枸杞研究,种植和加工贸易以及枸杞文化推广已有20多年的历史。 他发表了许多有关枸杞在中国研究和加工的学术论文,其中包括《神奇的宁夏枸杞》。自2007年出版以来,英语版已经印刷了3次,遍及全球50多个国家和地区。 它获得了中华人民共和国国家科学技术进步奖二等奖,以及宁夏科学技术进步奖的一等奖,二等奖和三等奖。 枸杞汁和枸杞浓缩汁已连续18年出口到美国,欧洲等国家和地区。 他发掘并整理了枸杞的药用和文化历史,总结了枸杞研究和工业发展中的经验案例,并以枸杞为主题创作了剪纸和歌曲。 其中,剪纸作品《枸杞传奇》被瑞士苏黎世大学图书馆使用。 

 

03

《枸杞子》享誉海内外

美国草药典《枸杞子》分册全文共有10万字左右,从枸杞的术语、历史、鉴别、商业来源和加工、成分、分析、疗法、安全等8个方面进行了详细论述。

在美国草药典《枸杞子》中提到了自古以来中国文献里就记载枸杞是贡果,且“最好的枸杞来自宁安堡(中宁)”。同时,提到了目前宁夏枸杞是国际市场上的主导品种,宁夏引黄灌区是枸杞最主要的生长地带,宁夏中宁县已有600年的人工种植枸杞历史,有适宜于枸杞生长的气候和营养丰富的弱碱性土壤,是枸杞栽培的最优种植地区。

随着这本书的问世,让喜欢枸杞的人不在仅限于中国,日本、韩国、越南、印度,以及欧洲、英国等各个国家的人也越来越喜爱枸杞,枸杞广受尊崇并成为了一种消费风尚。

《枸杞子的问世》对枸杞子文化的传播,特别是在海外的传播起到了重要的推动作用,向世界递出了宁夏枸杞子的名片。

https://www.lvduoyuan.cn/goods-20.html

养生好枸杞,认准绿多源  购买点击上方链接  

 

 

 

 

picture loss